What’s wild is that you’ll see them get a night job, or have to stay up late on vacation a few times and they’ll be 100/10 miserable af. Never adapt to it, and still keep believing iTs aLl SeLf DiScIpLInE
Well what it ‘proves’ to them is that mankind is supposed to follow the exact same routine that works for them. My Dad was forever saying “Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.” Died when he was 45.
He didn’t have a ton of money certainly. It’s fair to say he wasn’t a complete idiot but I think that even the example I’ve given so far argues against any claim to sagacity.
My dad is still among us, even though I grew up with his take on it, loosely translated:
Early awake, early asleep. That brings health to every weeb.
It’s possible that he already translated it from English (your dad’s saying or an unknown variation of it), and that I’ve now translated it back to English, for each translation moving a bit further away from the original meaning in order to keep it rhyming. (I wrote “weeb” to make it rhyme, my dad’s version said “boy”.)
What’s wild is that you’ll see them get a night job, or have to stay up late on vacation a few times and they’ll be 100/10 miserable af. Never adapt to it, and still keep believing iTs aLl SeLf DiScIpLInE
Well what it ‘proves’ to them is that mankind is supposed to follow the exact same routine that works for them. My Dad was forever saying “Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.” Died when he was 45.
To quote Yakko Warner:
eh, all my friends go to bed at like 9pm lmao
So do I. Don’t tell anyone.
Was he wealthy or wise?
He didn’t have a ton of money certainly. It’s fair to say he wasn’t a complete idiot but I think that even the example I’ve given so far argues against any claim to sagacity.
My dad is still among us, even though I grew up with his take on it, loosely translated:
It’s possible that he already translated it from English (your dad’s saying or an unknown variation of it), and that I’ve now translated it back to English, for each translation moving a bit further away from the original meaning in order to keep it rhyming. (I wrote “weeb” to make it rhyme, my dad’s version said “boy”.)