Why not Chief in command or Commander of chiefs or similar?

The sentence basically means Commander in biggest or Commander in most important. It’s a strange structure.

  • bionicjoey@lemmy.ca
    link
    fedilink
    arrow-up
    6
    ·
    8 months ago

    From the page you linked:

    There are many set phrases in English which feature postpositive adjectives. They are often loans or loan translations from foreign languages that commonly use postpositives, especially French

    • litchralee@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      arrow-down
      1
      ·
      8 months ago

      Yes, we are in firm agreement: that page offers more examples for the OP to peruse, some French and some not. My favorite is “attorney general”, with more to choose from.