Square Enix uses the bastardized American pronunciation “man-nuh” for the English dubs, which is not incorrect, but the original pronunciation is “maw-nuh”

  • Lime Buzz@beehaw.org
    link
    fedilink
    arrow-up
    13
    ·
    edit-2
    2 months ago

    Today I learned that it’s an indigenous Māori word, and as such we should probably be respectful and stick with how they pronounce it.

    • t3rmit3@beehaw.org
      link
      fedilink
      arrow-up
      11
      ·
      edit-2
      2 months ago

      And here I thought it was derived and bastardized from “manna” the bread. TIL

      • AbelianGrape@beehaw.org
        link
        fedilink
        arrow-up
        10
        ·
        2 months ago

        Which, to be fair, is also derived from a word which would be most accurately (with English vowels) pronounced as mah-nuh. Although at this point “manna” is definitively also a word of English whose correct pronunciation is with /æ/.

    • mtlvmpr@sopuli.xyz
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      4
      ·
      2 months ago

      Weirdly enough that’s how I’ve always pronounced it because of the amazing language: rallienglanti (it’s English read out loud in Finnish way)