I know a lot of languages have some aspects that probably seem a bit strange to non-native speakers…in the case of gendered words is there a point other than “just the way its always been” that explains it a bit better?

I don’t have gendered words in my native language, and from the outside looking in I’m not sure what gendered words actually provide in terms of context? Is there more to it that I’m not quite following?

  • Phen@lemmy.eco.br
    link
    fedilink
    arrow-up
    22
    arrow-down
    6
    ·
    1 year ago

    There’s no point, it’s just how the language developed. It can be useful but it can also be a pain. In my language the phrase “the teacher is late” has two gendered words (teacher and late), so if I say that to you, you will also know the teacher’s gender based on which gender I use. At the same time a writer may run into trouble trying to keep a plot twist under wraps in their story because they can’t write anything without revealing the subject’s gender.